Egy erkölcsös éjszak/A very moral night

LÉHAlálában ::2006::

Lágyéksérve volt.
Libabőrnadrágja dudorodott.
Liliomtipródás volt ez részemről, de
lappangó gyanúm, miszerint ez nem
lelkigyakorlat, beigazolódni látszott.
Lombtalanítani próbáltam lelkesedését,
lőtávolságot tartottam, de becserkészett.
Lóversenypálya lett a testhosszam.
Lovári, nyelvileg jó is lehetett volna.
Légtornásza ágynak, kádnak.
Lő-poros lettem, a(z)
(L)ég oltalma odalett.
A Lex Homorúbb néma „h”-ja hagyta el testem nyílását.
lekondícionált voltam,
lelkem a légutamban,
lépcsőn rohantam el.
„Lókötő” – gondoltam, de mire leértem ott állt, a
Lódenkabátjában.
„Lencsét ennék” – mondta, kézen fogott és
lesiklópályára állította az életem.

XXX


He had a hernia of the groin.
His goosepimple pants were bulging.
Had a bit of deflowering as far as I was concerned but
Had the lingering suspicion that this was not
However, spiritual practice, which seemed to be confirmed.
How I tried to defoliate his enthusiasm,
Hold him at long range, but in vain.
Had my body turned into a racetrack.
Horse-whispering could've been a good one, linguistically.
He's an acrobat in bed and bath.
Handful of gunpowder on my skin.
Helter-skelter instead of sheltering sky.
(H) as in homàge left my body's orifice.
Heated and airconditioned,
(H)airways my soul,
Hurrying down the stairs.
"Horseshit," I thought, but by the time I got down there he was, standing in a
Hairy coat.
“Heat up the meat," he said, taking my hand
... heralding a downhill slope.